Talk:Black Scorpio: Difference between revisions

From Luchawiki
Jump to navigationJump to search
No edit summary
 
(3 intermediate revisions by 2 users not shown)
Line 1: Line 1:
Did he use 2 Cold in Mexico? --[[User:Thecubsfan|Thecubsfan]] 11:38, 14 April 2006 (CDT)
Did he use 2 Cold in Mexico? --[[User:Thecubsfan|Thecubsfan]] 11:38, 14 April 2006 (CDT)


I've got no clue. I know he used "Black Wozma" at least once in Mexico, and he used "Black Scorpio" when he lost his hair to Scorpio. Other than that, no clue. --[[User:Suplexmasta|Suplexmasta]] 12:38, 14 April 2006 (CDT)
I've got no clue. I know he used "Black Wozma" at least once in Mexico, and he used "Black Scorpio" when he lost his mask to Scorpio Jr. Other than that, no clue. --[[User:Suplexmasta|Suplexmasta]] 12:38, 14 April 2006 (CDT)
 
What is the correct spelling of the Wozma/Wozama/Wazuma/etc name from Mexico & Tokyo Pro anyway? --[[User:Bix|Bix]] 16:44, 14 April 2006 (CDT)
 
On Wikipedia, it's listed as "Flying Wazama", but whenever I've seen "Black" in front of it, it's been spelled "Wozma". In the grand scheme of things, though, does it really matter?--[[User:Suplexmasta|Suplexmasta]] 16:58, 14 April 2006 (CDT)

Latest revision as of 11:40, 30 October 2008

Did he use 2 Cold in Mexico? --Thecubsfan 11:38, 14 April 2006 (CDT)

I've got no clue. I know he used "Black Wozma" at least once in Mexico, and he used "Black Scorpio" when he lost his mask to Scorpio Jr. Other than that, no clue. --Suplexmasta 12:38, 14 April 2006 (CDT)

What is the correct spelling of the Wozma/Wozama/Wazuma/etc name from Mexico & Tokyo Pro anyway? --Bix 16:44, 14 April 2006 (CDT)

On Wikipedia, it's listed as "Flying Wazama", but whenever I've seen "Black" in front of it, it's been spelled "Wozma". In the grand scheme of things, though, does it really matter?--Suplexmasta 16:58, 14 April 2006 (CDT)